Denominación

Preparación y protección de superficies de embarcaciones deportivas y de recreo

Código

MF1841_2

Descripción

Módulo formativo MF1841_2, Preparación y protección de superficies de embarcaciones deportivas y de recreo

Duración

 

60 horas

Capacidades y criterios de evaluación

C1: Especificar los procesos de preparación de embarcaciones para efectuar trabajos de tratamiento y pintura de superficies.

CE1.1 Explicar, las normas, usos y costumbres comunes o reconocidos en el sector de
embarcaciones deportivas y de recreo tanto en el ámbito del mantenimiento como en el de los puertos deportivos.
CE1.2 Identificar las dimensiones, partes y elementos constructivos de una embarcación en situación real, maquetas o en documentación técnica.
CE1.3 Explicar las principales operaciones de preparación de la zona de trabajo para efectuar trabajos de tratamiento y pintura de superficies.
CE1.4 Relacionar los principales medios empleados en la protección de las zonas adyacentes al área de trabajo susceptibles de ser dañadas.
CE1.5 Describir los sistemas básicos de amarre y acceso de una embarcación, especificando la disposición y los nombres de los elementos que intervienen.
CE1.6 Realizar los nudos básicos que resultan de aplicación en las diferentes operaciones de mantenimiento así como en las distintas operaciones de amarre de embarcaciones.

C2: Realizar operaciones de preparación de superficies de la obra viva, sus elementos, y los compartimentos de servicio de embarcaciones utilizando los
equipos y medios necesarios.

CE2.1 Describir las principales técnicas de limpieza y desengrasado de superficies relacionando cada una de ellas con los productos, herramientas, equipos y útiles a emplear.
CE2.2 Definir las diferentes técnicas empleadas en el lijado de superficies relacionándolas con los productos, herramientas, equipos, útiles a emplear y sus principales aplicaciones.
CE2.3 En un caso práctico debidamente caracterizado de limpieza y preparación de una superficie de la obra viva, sus elementos y compartimentos de servicios, (tanques, sentinas, entre otros) de una embarcación:
– Valorar el estado de las superficies de la obra viva y seleccionar y preparar los materiales, herramientas, equipos, útiles y productos requeridos para su limpieza.
– Eliminar de forma completa adherencias en la superficie a preparar.
– Examinar el material soporte de la pintura y localizar zonas deslaminadas.
– Valorar riesgos de deslaminación por exceso de capas de pintura.
– Planificar los trabajos de lijado.
– Lijar la superficie hasta el nivel de acabado requerido
– Realizar la limpieza de hélices, ejes, arbotantes, tanques y sentinas.
– Mantener instalaciones, herramientas y equipos.
– Realizar las distintas operaciones cumpliendo la normativa de prevención de riesgos laborales y medioambientales.

C3: Realizar operaciones de preparación de superficies de la obra muerta, cubierta,
superestructuras y arboladura de embarcaciones antes de proceder a su pintado, utilizando los equipos y medios necesarios.

CE3.1 Citar las funciones de los sistemas de andamiajes en los procesos de preparación y pintado, indicando las condiciones de resistencia y protección que deben cumplir para ser eficaces.
CE3.2 Interpretar una hoja de tiempos a partir de la planificación de los trabajos de preparación y pintura de la obra muerta.
CE3.3 Diferenciar los materiales de protección de elementos de la obra muerta y explicar las precauciones a observar durante su colocación.
CE3.4 Explicar los procedimientos de lijado de la obra muerta en cascos de plástico reforzado con fibra, acero, aluminio y madera, indicando los equipos y grados de abrasivo a utilizar en cada caso.
CE3.5 Explicar la función del disolvente utilizado en la limpieza de elementos de la obra muerta e indicar sus principales aplicaciones e incompatibilidades.
CE3.6 En un caso práctico de preparación de superficies de diferentes materiales base utilizados en construcción de la obra muerta de una embarcación (madera, plástico reforzado con fibra, acero, aluminio, entre otros), en el que se dispone de muestras de superficie irregular:
– Seleccionar la técnica de lijado o decapado.
– Seleccionar y preparar equipos y herramientas.
– Indicar si los surcos u arañazos superan los valores establecidos.
– Efectuar el lijado o decapado hasta el nivel de acabado exigido para el tratamiento posterior.
– Mantener instalaciones, herramientas y equipos.
– Realizar las distintas operaciones cumpliendo la normativa de prevención de riesgos laborales y medioambientales.
CE3.7 En un caso práctico de preparación de superficies de la obra muerta, cubierta,
superestructuras o arboladura de una embarcación:
– Seleccionar materiales, equipos y herramientas.
– Montar andamiajes y coberturas de plásticos
– Revisar accesos para verificar su seguridad.
– Interpretar la hoja de tiempos.
– Efectuar el baldeo de la zona.
– Inspeccionar visualmente las zonas a tratar y marcar los defectos detectados.
– Proteger las zonas adyacentes.
– Efectuar el lijado mecánico preliminar de las zonas a tratar.
– Efectuar el lijado manual en rincones y zonas de difícil acceso.
– Comprobar la ausencia de escalones o discontinuidades en las zonas lijadas y, en su caso, proceder a su lijado hasta su completa eliminación.
– Limpiar la zona con disolventes
– Mantener instalaciones, herramientas y equipos.
– Realizar las distintas operaciones cumpliendo la normativa de prevención de riesgos laborales y medioambientales.

C4: Realizar operaciones de imprimado, enmasillado y lijado de superficies, previamente preparadas, hasta alcanzar niveles establecidos de igualación y sellado en embarcaciones.

CE4.1 Enumerar los útiles y herramientas utilizadas en los procesos de imprimación,
enmasillado y lijado de superficies.
CE4.2 Citar los elementos de la obra viva susceptibles de ser dañados durante los tratamientos de imprimación y enmasillado y explicar los procedimientos a seguir para protegerlos.
CE4.3 Explicar las consecuencias de aplicar masillas e imprimaciones incompatibles o
deficientemente mezcladas.
CE4.4 Indicar las técnicas que deben ser utilizadas para la igualación de superficies de madera explicando las consecuencias de la aplicación de masillas.
CE4.5 Describir los fundamentos del proceso de oxidación de los cascos de acero sin proteger indicando las variables que intervienen en el mismo.
CE4.6 Describir los métodos utilizados para el apoyo del casco en varadero e indicar los procedimientos a seguir y precauciones a observar para imprimar y enmasillar las zonas afectadas por los apoyos.
CE4.7 En un caso práctico de trabajos de acabado en el que se dispone de una zona del casco laminada de una embarcación que presenta imperfecciones de diferentes formas y tamaños:
– Seleccionar útiles, equipos y herramientas.
– Seleccionar masillas e imprimaciones.
– Efectuar las mezcla de masillas a partir de la interpretación de las instrucciones del fabricante.
– Aplicar masilla mediante espátulas.
– Retirar sobrantes.
– Respetar y verificar tiempos de secado (o curado).
– Seleccionar el grado abrasivo de las lijas.
– Efectuar lijados a máquina.
– Efectuar acabados de lijado a mano.
– Efectuar limpieza por aspiración de residuos.
– Efectuar las mezclas de imprimaciones a partir de la interpretación de las instrucciones del fabricante.
– Aplicar las imprimaciones mediante brocha.
– Mantener instalaciones, herramientas y equipos.
– Realizar las distintas operaciones cumpliendo la normativa de prevención de riesgos laborales y medioambientales.

C5: Realizar operaciones de protección de la obra viva, sus elementos y compartimentos de servicio de embarcaciones seleccionando los productos, aplicándolos según especificaciones técnicas y utilizando los equipos y medios necesarios.

CE5.1 Diferenciar los tipos de anti-incrustante y señalar cuales son compatibles y adecuadas al material del casco.
CE5.2 Indicar las condiciones que debe ofrecer las superficies a tratar antes de la aplicación de productos de protección para garantizar su eficacia.
CE5.3 Indicar los elementos sensibles de la carena que deben protegerse antes de aplicar tratamientos de anti-incrustante.
CE5.4 Expresar los tiempos mínimos y máximos de curado del tratamiento anti-incrustante en función de valores medios o valores de referencia de temperatura y humedad.
CE5.5 Citar las características principales de las pinturas utilizadas para la protección de sentinas, tanques de agua potable y elementos de la obra viva (hélices, ejes timones, estabilizadores, arbotantes, entre otros).
CE5.6 En un caso práctico de protección de la obra viva y sus elementos de una embarcación:
– Verificar las condiciones de la zona de trabajo: limpieza, ventilación.
– Identificar el material del casco y comprobar si se cumplen las condiciones de preparación de su obra viva y elementos para recibir tratamientos anti-incrustantes.
– Seleccionar productos, herramientas y equipos.
– Proteger elementos sensibles.
– Encintar la flotación para su franjeado.
– Preparar las pinturas para garantizar una mezcla homogénea
– Aplicar productos de protección específicos en hélices, arbotantes, ejes, entre otros.
– Consultar y respetar tiempos de curado entre capas.
– Aplicar anti-incrustante con brocha, rodillo, pistola de baja presión, según los casos.
– Retirar protecciones.
– Mantener instalaciones, herramientas y equipos.
– Realizar las distintas operaciones cumpliendo la normativa de prevención de riesgos laborales y medioambientales.
CE5.7 En un caso práctico de protección de sentinas y tanques de agua de una embarcación:
– Verificar las condiciones de la zona de trabajo: limpieza, ventilación.
– Seleccionar productos, herramientas y equipos.
– Proteger elementos sensibles.
– Preparar las pinturas para garantizar una mezcla homogénea.
– Aplicar productos de protección con brocha, rodillo, pistola de baja presión, según los casos.
– Consultar y respetar tiempos de curado entre capas.
– Retirar protecciones.
– Mantener instalaciones, herramientas y equipos.
– Realizar las distintas operaciones cumpliendo la normativa de prevención de riesgos laborales y medioambientales.

C6: Realizar operaciones de preparación de superficies exteriores de madera de embarcaciones para su posterior barnizado utilizando los equipos y medios
técnicos necesarios.

CE6.1 Relacionar los útiles, herramientas y equipos utilizados para el decapado, enmasillado y tintado de piezas de madera que presentan barniz o pintura en mal estado.
CE6.2 Citar las técnicas de decapado en función del estado de la superficie a preparar y del nivel de acabado requerido.
CE6.3 Indicar el tipo de abrasivo a utilizar para efectuar el lijado manual de las piezas a barnizar.
CE6.4 En un caso práctico de preparación de una superficie exterior de madera de una
embarcación que presenta zonas o piezas barnizadas o pinturas con diferentes niveles de conservación:
– Efectuar el desmontaje de los elementos para acceder a las superficies a preparar.
– Revisar los elementos de madera, valorar su estado y seleccionar los tratamientos a efectuar.
– Seleccionar útiles, herramientas y equipos para el decapado.
– Proteger superficies adyacentes a las zonas y elementos a barnizar.
– Efectuar el decapado completo de barniz o pintura.
– Efectuar el lijado manual de las zonas que no requieren decapado.
– Efectuar la limpieza hasta eliminar totalmente restos de partículas.
– Seleccionar y preparar masillas, selladores y tintes.
– Efectuar el enmasillado de zonas dañadas.
– Lijar las zonas enmasilladas
– Efectuar el tintado en zonas con pérdida de color.
– Aplicar sellador.
– Mantener instalaciones, herramientas y equipos.
– Realizar las distintas operaciones cumpliendo la normativa de prevención de riesgos laborales y medioambientales.

C7: Identificar los riesgos que conllevan las operaciones de preparación y protección
de superficies de embarcaciones y especificar las normas de seguridad aplicables.

CE7.1 Identificar las situaciones de riesgo más habituales en los diferentes procesos de preparación y protección de superficies.
CE7.2 Relacionar las normas de seguridad asociándolas con los distintos procesos de
preparación y protección de superficies.
CE7.3 Describir las medidas de seguridad personales y colectivas a adoptar en el desarrollo de las distintas actividades.
CE7.4 Explicar las medidas a adoptar para mantener la zona de trabajo libre de riesgos.
CE7.5 Proponer actuaciones preventivas y/o de protección, correspondientes a los riesgos más habituales que permitan evitarlos o disminuir sus consecuencias.
CE7.6 Relacionar las medidas básicas de actuación en caso de accidente en función de la naturaleza del daño ocasionado.

C8: Interpretar la normativa de gestión de los residuos generados en las operaciones de preparación y protección de superficies de embarcaciones.

CE8.1 Identificar los residuos generados en las operaciones de preparación y protección de superficies y su peligrosidad realizando un organigrama que los clasifique en función de la naturaleza de los mismos.
CE8.2 Definir el proceso óptimo de clasificación, recogida y almacenaje de residuos en un taller de reparación y pintura de superficies de embarcaciones.
CE8.3 Determinar las instalaciones y equipamientos precisos para gestionar correctamente los residuos generados en un taller de reparación y pintura de superficies de embarcaciones.
CE8.4 Enumerar los sistemas de control y seguimiento de los diferentes residuos
relacionándolos con la naturaleza de los mismos.
CE8.5 Describir las principales actuaciones a ejecutar en caso de incidente y/o vertido
accidental de los residuos generados.

Capacidades cuya adquisición debe ser completada en un entorno real de trabajo C2 respecto a CE2.3; C3 respecto a CE3.6 y CE3.7; C4 respecto a CE4.7; C5 respecto a CE5.6 y CE5.7 y C6 respecto a CE6.4.

Otras Capacidades:
Adaptarse a la organización específica de la empresa integrándose en el sistema de relaciones técnico-laborales.
Interpretar y ejecutar las instrucciones que recibe y responsabilizarse de la labor que desarrolla, comunicándose de manera eficaz con la persona adecuada en cada momento.
Página: 27 de 47
Habituarse al ritmo de trabajo de la empresa cumpliendo los objetivos de rendimiento diario definidos en su propia organización.
Mostrar en todo momento una actitud de respeto hacia los compañeros, procedimientos y normas internas de la empresa.

Contenidos

1 Nociones generales del entorno náutico para su aplicación al mantenimiento de
embarcaciones

Puertos deportivos: organización. Trabajadores. Normas.
Varaderos: organización. Trabajadores. Normas.
Nomenclatura básica náutica.
Principales dimensiones de la embarcación: Eslora. Manga. Puntal.
Partes fundamentales del casco: Obra viva, obra muerta y carena. Forro exterior. Proa y popa.
Costados. Bandas. Amuras. Aletas.
Departamentos (o zonas) principales embarcación: Sala de máquinas. Puente de mando. Mesa de cartas. Habilitación, Fonda. Pañoles. Bañera, entre otros.
Principales elementos estructurales: Transversales. Longitudinales. Verticales. Cubiertas.
Mamparos.
Accesos.
Fondeo y amarras.
Nudos básicos.
Comportamiento a bordo: Normas. Usos. Costumbres.

2 Preparación de superficies de embarcaciones

Preparación de la obra viva y compartimentos de servicio: Partes y elementos de la obra viva.
Partes y elementos de los compartimentos de servicio. Limpieza: técnicas, procedimientos,
herramientas y equipos. Lijado: técnicas, procedimientos, máquinas y herramientas.
Procedimientos de limpieza y lijado de zonas de apoyo. Procedimientos de limpieza y lijado de elementos especiales (hélices, ejes, arbotantes, timones).
Preparación de la obra muerta, cubierta, superestructuras y arboladura: Partes y elementos de la obra muerta. Partes y elementos de la cubierta, superestructuras y arboladura. Andamiajes y cubriciones: funciones, técnicas de montaje y sistemas de acceso, ventilación. Hoja de tiempos.
Protección de zonas: materiales y técnicas. Lijado: técnicas, procedimientos, máquinas y
herramientas. Limpieza: técnicas, procedimientos, herramientas y equipos. Niveles de acabado.
Preparación de superficies de madera: Útiles, herramientas y equipos. Técnicas. Tintados.
Enmasillados. Sellados. Limpieza. Mantenimiento de herramientas y equipos.

3 Protección de superficies de embarcaciones

Imprimado, enmasillado y lijado de superficies: Tipos y aplicación de masillas. Tipos y aplicación de imprimaciones. Técnicas de igualación mediante lijado. Útiles, equipos y herramientas.
Anti-incrustantes: Composición. Tipos. Compatibilidades. Técnicas de aplicación. Tiempos de curado. Franjeado de la flotación y protección de zonas especiales. Útiles, equipos y herramientas.
Protección de tanques y sentinas: Productos. Técnicas de aplicación. Tiempos de curado. Protección de zonas. Útiles, equipos y herramientas. Mantenimiento de herramientas y equipos.

4 Seguridad y salud laboral y protección medioambiental en operaciones de
preparación y protección de superficies de embarcaciones

Riesgos laborales específicos de la actividad.
Equipos de protección individual.
Equipos de protección de las máquinas.
Prevención de riesgos medioambientales específicos.
Clasificación y almacenaje de residuos.

Más información

Para acceder a más información haz click aquí.

¿DUDAS?

TE LLAMAMOS Y TE LO EXPLICAMOS TODO

    Echale un vistazo a nuestros cursos

    CATÁLOGO

    • Caratula del libro La Normativa en el Mantenimiento Industrial: Aparatos de Gas

      APARATOS A GAS. LA NORMATIVA EN EL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL.: Tests y Ejercicios. (Español) Tapa blanda – 20 Enero 2023

      Valorado con 0 de 5
      20,90 
      Ir a ver el producto
    • LA NORMATIVA EN EL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL: CALDERAS INDUSTRIALES. Volumen I

      Valorado con 0 de 5
      25,00 
      Ir a ver el producto
    • LA NORMATIVA EN EL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL: CALDERAS INDUSTRIALES. Volumen II

      Valorado con 0 de 5
      35,00 
      Ir a ver el producto
    • ¡Oferta! CUBIERTAS INSTALACIÓN GAS VOL.1

      LA NORMATIVA EN EL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL: INSTALACIONES DE GAS. VOLUMEN I: Tests y Ejercicios. (Español) Tapa blanda – 2 Enero 2023

      Valorado con 0 de 5
      El precio original era: 25,99 €.El precio actual es: 23,00 €.
      Ir a ver el producto

    En la caja superior se muestra algo de material de apoyo, visita nuestra tienda para ver nuestro catálogo completo.