Denominación

Mantenimiento de la aeronave en línea

Código

MF2543_3

Descripción

Módulo formativo MF2543_3, Mantenimiento de la aeronave en línea

Duración

 

390 horas

Capacidades y criterios de evaluación

C1: Aplicar procesos de mantenimiento no programado de los sistemas aviónicos de
navegación, vuelo automático, comunicaciones e información, instrumentación y generación eléctrica en las aeronaves, siguiendo las instrucciones recogidas en el Technical Log Book (TLB) de a bordo, describiendo diagnósticos de averías por medio de bite test y pruebas operacionales que pueden requerir simulaciones complejas o el uso de bancos de prueba externos, reemplazando los elementos defectuosos siguiendo el Manual de Mantenimiento del fabricante.

CE1.1 Aplicar técnicas de mantenimiento/reparación de averías producidas en los sistemas aviónicos, restaurando el funcionamiento de los sistemas.
CE1.2 Aplicar pruebas operacionales complejas y Bite test, ajustando o sustituyendo los elementos que no cumplan los parámetros técnicos requeridos y restaurando el sistema, en relación a:
– Los equipos y componentes encargados de la navegación de la aeronave Very High Frequency Omnidirectional Range (VOR), Instrument Landing System (ILS), Microwave Landing System (MLS), Automatic Direction Finding (ADF), Distance Measuring Equipment (DME), Optimized Method for Estimated Guidance Accuracy (OMEGA), radar meteorológico Weather Radar System (WXR), transpondedor Air Traffic Control (ATC), Radio Altimeter (RA), antenas y guías de onda, sistemas de gestión y guiado de vuelo automático Flight Management System (FMS),
sistemas de posicionamiento por satélite Global Navigation Satellite System (GNSS), Global Positioning System (GPS), Global Navigation Satellite System (GLONAS), Europes Global Navigation Satellite System (GALILEO), datos de aire (sondas de pitot y estática), Angle Of Atack (AOA), Total Air Temperature (TAT), Central Air Data Computer (CADC), plataformas inerciales y acelerómetros Inertial Reference System (IRS).
– Los equipos y componentes del sistema de comunicaciones, transmisores y receptores Ultra High Frequency (UHF), Very High Frequency (VHF), High Frequency (HF), Satellite Communications (SATCOM), antenas, acopladores, paneles de control, así como todos sus componentes periféricos.
– Los componentes electrónicos de gestión, control y operación de los mandos de vuelo, computadores y periféricos, FLYBYWIRE (FBW), elementos de actuación, así como los computadores y redes de datos del sistema de aviónica modular integrado Integrated Modular Avionics (IMA).
– Los componentes del sistema de instrumentación de la aeronave, transductores de presión, temperatura, revoluciones, posición y velocidad, entre otros, instrumentos giroscópicos y electromecánicos, instrumentos digitales, EFIS, cristal líquido, LED, sistema de iluminación de cabina de vuelo, Cockpit Voice Recorder (CVR), Digital Flight Data Recorder (DFDR), Digital Acess Recorders (DAR), así como los sistemas centralizados de mantenimiento, Central Management System (CMS), Centralized Fault Display System (CFDS), entre otros.
– Los computadores y dispositivos de entrada y/o salida.
CE1.3 Describir el funcionamiento del voltímetro, óhmetro, osciloscopio, frecuencímetros, entre otros, para la comprobación de los componentes encargados de la generación y distribución de la potencia eléctrica, generadores, Generator Control Unit (GCU’S), inversores estáticos, dinamos, baterías y sus dispositivos de carga, transformadores rectificadores, elementos de distribución, contactores, Remote Control Circuit Breakers (RCCB’S), relés y disyuntores, así como de la red de distribución eléctrica, elementos eléctricos y electrónicos.
CE1.4 Describir los procedimientos EWIS para la verificación de redes de cableado eléctrico, distribución de alimentación, transmisión/recepción de datos analógicos, señales discretas, transmisión/recepción de datos, líneas coaxiales y fibra óptica, entre otras, reparando las líneas que no superen las pruebas realizadas de acuerdo a los Manuales de Mantenimiento, o siendo modificadas según los boletines de trabajo, interpretando los planos y esquemas eléctricos, adaptando las redes de cableado a las funciones requeridas.
CE1.5 Describir el proceso de control de bancos de prueba y equipos de comprobación
utilizados en el mantenimiento línea, diagnosticando averías, interpretando planos y esquemas eléctricos, ajustando o sustituyendo los elementos necesarios por unos nuevos, asegurando la disponibilidad para su uso en las pruebas operativas realizadas a la aeronave.

C2: Aplicar procesos de mantenimiento no programado de los sistemas eléctricos y
electrónicos de navegación, vuelo automático, indicación de la planta de potencia, comunicaciones e información, instrumentación y generación eléctrica en las aeronaves, realizando verificaciones por medio de bite test y pruebas operacionales que pueden requerir simulaciones complejas o el uso de bancos de prueba externos, consultando Technical Log Book (TLB), reemplazando los elementos defectuosos, usando el manual de mantenimiento del fabricante o reparando las averías, cambiando los módulos, conectores coaxiales, cables deteriorados o sueltos, entre otros.

CE2.1 Aplicar procesos de mantenimiento no programado de los sistemas eléctricos y
electrónicos de navegación, vuelo automático, indicación de la planta de potencia,
comunicaciones e información, instrumentación y generación eléctrica en las aeronaves, realizando verificaciones por medio de bite test y pruebas operacionales que pueden requerir simulaciones complejas o el uso de bancos de prueba externos, consultando el Technical Log Book (TLB), reemplazando los elementos defectuosos usando el manual de mantenimiento del fabricante o reparando las averías, cambiando los módulos, conectores coaxiales, cables deteriorados o sueltos, entre otros.
CE2.2 Verificar y comprobar las redes de cableado eléctrico, distribución de alimentación, transmisión/recepción de datos analógicos, señales discretas, transmisión/recepción de datos, líneas coaxiales, fibra óptica, los mazos de cables, fallos memorizados en el sistema siguiendo los procedimientos EWIS, reparando las líneas que no superen las pruebas realizadas, interpretando planos y esquemas eléctricos.
CE2.3 Consultar en el Technical Log Book (TLB) las averías de los elementos eléctricos y electrónicos y verificar, usando equipos de prueba (osciloscopios, frecuencímetros, analizadores digitales, espectrómetros, polímetros, entre otros), averías y causas que las producen, determinando el proceso de reparación, aplicando las técnicas adecuadas para medir distintos parámetros de funcionamiento (líneas digitales, tensión, intensidad, resistencia, frecuencia y estados lógicos, entre otros).
CE2.4 Describir procesos de comprobación de los bancos de prueba y equipos de los sistemas eléctricos y electrónicos, dispositivos de indicación (temperatura, presión, humedad, intensidad lumínica, intensidad sonora, vibración, resistencia), dispositivos de mando (regulación y control), dispositivos de medidas eléctricas (intensidad, voltaje, resistencia, capacidad), dispositivos electromagnéticos, circuitos de protección de instalaciones eléctricas (cableados, conectores, centros de distribución), entre otros, verificar, usando equipos de prueba (osciloscopios, frecuencímetros, analizadores digitales, espectrómetros, polímetros, entre otros) diagnosticando averías, interpretando planos y esquemas eléctricos, ajustando o sustituyendo
los elementos necesarios por unos nuevos.

C3: Aplicar procesos de mantenimiento menores (tránsito, diaria y semanal),
servicios de carga y vaciado de combustible, aguas (potables y fecales), comprobando niveles y recargando (hidráulico, aceite), sustituyendo y desechando filtros (aire, hidráulico, combustible, aceite, entre otros), sustituyendo ruedas y frenos por desgaste, diagnosticando averías por medio de bite test o pruebas operacionales que pueden requerir simulaciones complejas y el uso de bancos de prueba externos, reemplazando los elementos defectuosos de acuerdo a los Manuales de Mantenimiento de la Aeronave.

CE3.1 Aplicar procedimientos de mantenimiento/reparación siguiendo las instrucciones de trabajo recogidas en el Manual de Mantenimiento de la aeronave y dando respuesta a las averías anotadas en el Technical Log Book (TLB), y las detectadas en inspecciones programadas.
CE3.2 Aplicar procedimientos de mantenimiento programado (revisiones de tránsito, diaria y semanal), ejecutando inspecciones visuales en el exterior/interior de la aeronave, sustituyendo los elementos inoperativos, ejecutando inspecciones visuales en el exterior/interior de la aeronave, realizando bite test y test operacionales desde el Cockpit, sustituyendo las ruedas y frenos en los trenes de aterrizaje por desgaste, aplicando el deshielo de las superficies aerodinámicas y de control de la aeronave, según los Manual de Mantenimiento de la aeronave, registrando en el Technical Log Book (TLB) de a bordo todas las acciones de mantenimiento realizadas.
CE3.3 Aplicar procesos de manteamiento del área de mecánica en línea, servicio de aceite de motor, APU, estárter, IDG o generador de motor, recarga/drenaje de los sistemas hidráulicos, servicio de aceite y aire de los amortiguadores del tren de aterrizaje, sustitución de filtros de aceite, hidráulico y combustible, operaciones en el sistema de combustible (carga, transvase, vaciado, drenaje de agua y toma de muestras), servicio de agua (potable y residual), recarga o sustitución de las botellas de oxígeno, repelente de lluvia, entre otros.
CE3.4 Aplicar el mantenimiento a los componentes mecánicos elementales (componentes hidráulicos y neumáticos, ruedas y frenos, rampas de evacuación, botellas extintoras de fuego, apertura y cierre de capots de motor, apertura/cierre de paneles y registros de acceso, entre otros), renovando las propiedades de los aceites y los elementos neumáticos y mecánicos.
CE3.5 Describir procesos de comprobación de los componentes o elementos desmontados de la aeronave, realizando pruebas operacionales, bite test e inspecciones visuales.
CE3.6 Describir procesos de verificación, según las indicaciones del Manual de Mantenimiento de la aeronave, usando equipos de prueba (osciloscopios, frecuencímetros, analizadores digitales, espectrómetros, polímetros, entre otros), y aplicando las técnicas para medir los parámetros de funcionamiento (líneas digitales, tensión, intensidad, resistencia, frecuencia y estados lógicos, entre otros).
CE3.7 Describir procesos de comprobación de los bancos de prueba y equipos de los sistemas mecánicos, dispositivos de indicación (temperatura, presión, humedad, intensidad lumínica, intensidad sonora, vibración, resistencia), dispositivos de mando (regulación y control), dispositivos de medidas eléctricas (intensidad, voltaje, resistencia, capacidad), dispositivos electromagnéticos, circuitos de protección de instalaciones eléctricas (cableados, conectores, centros de distribución), bancos de presión hidráulicos, bancos de aire a alta presión, bancos de recarga de botellas de oxígeno, entre otros, ajustando/sustituyendo los elementos necesarios, interpretando planos y esquemas eléctricos.
CE3.8 Aplicar mantenimiento (tránsito, diario y semanal), observando las pérdidas de fluidos (hidráulico, combustible y/o aceite) localizados en el tren de aterrizaje, superficies de mandos de vuelo, motor, APU, entre otros, reparando según el Manual de Mantenimiento de la Aeronave, registrándolo en el Technical Log Book o Libro/Bitácora de a bordo todas las acciones realizadas, en cada caso.
CE3.9 Cumplimentar un certificado de aptitud para un servicio (CRS) de puesta en
funcionamiento de una aeronave tras la realización de actividades de mantenimiento,
comprobando que las tareas se han ejecutado, los trabajos los ha realizado el personal autorizado, los componentes instalados están de acuerdo a los manuales del fabricante y que las Directivas de Aeronavegabilidad aplicables se han ejecutado, rellenando el documento, incluyendo al menos los datos específicos de la aeronave, las tareas de mantenimiento realizadas, los datos de mantenimiento usados, la fecha de emisión, cualquier limitación para la operación tras el mantenimiento, la organización en cuyo nombre se firma, y los datos del Técnico de Mantenimiento que lo firma.

Capacidades cuya adquisición debe ser completada en un entorno real de trabajo C1 completa; C2 completa; C3 completa.

Otras Capacidades:
Demostrar cierto grado de autonomía en la resolución de contingencias relacionadas con su actividad.
Aprender nuevos conceptos o procedimientos y aprovechar eficazmente la formación utilizando los conocimientos adquiridos.
Participar y colaborar activamente en el equipo de trabajo.
Comunicarse eficazmente con las personas adecuadas en cada momento, respetando los canales establecidos en la organización.
Interpretar y ejecutar instrucciones de trabajo.
Demostrar resistencia al estrés, estabilidad de ánimo y control de impulsos.
Cumplir las medidas que favorezcan el principio de igualdad de trato y de oportunidades entre hombres y mujeres.
Valorar el talento y el rendimiento profesional con independencia del sexo.
Promover la igualdad de trato entre mujeres y hombres, evitando discriminaciones, directas o indirectas, por razón de sexo.

Contenidos

1 Herramientas, materiales y equipos para el mantenimiento de las instalaciones y
equipos eléctricos, electrónicos y aviónicos dedicados a la confortabilidad en la
cabina de pasaje de la aeronave

Tipos comunes de herramientas manuales. Tipos comunes de herramientas mecánicas. Manejo y utilización de herramientas de medición de precisión. Equipos y métodos de lubricación.
Funcionamiento, función y utilización de equipos de comprobaciones eléctricas generales.
Materiales de aeronaves Ferrosos. Materiales de aeronaves No ferrosos. Materiales compuestos y no metálicos. Corrosión. Dispositivos de fijación. Tuberías y empalmes. Resortes. Cojinetes.
Transmisiones. Cables de mando. Cables eléctricos y conectores.

2 Técnicas de mantenimiento en línea del piloto automático, sistemas de navegación
y de los sistemas de instrumentación

Control automático de vuelo, incluidos su funcionamiento y la terminología actual.
Procesamiento de señales de mando.
Modos de operación: canales de cabeceo, alabeo y guiñada.
Amortiguadores de guiñada.
Sistema de aumento de la estabilidad en helicópteros.
Mando de compensación automático.
Interfaz de ayudas a la navegación mediante piloto automático.
Sistemas de autotobera.
Sistemas de aterrizaje automático: categorías, modos de operación, aproximación, senda de planeo, aterrizaje, aterrizaje interrumpido, monitores del sistema y condiciones de fallo.
Funcionamiento y verificación de los siguientes sistemas: dispositivos y sistemas de medición de la presión.

3 Sistemas de Navegación

Radiofaro omnidireccional de muy alta frecuencia (VOR). Radiogoniometría automática (ADF).
Sistema de aterrizaje por instrumentos (ILS). Sistema de aterrizaje por microondas (MLS). Sistemas de dirección de vuelo. Equipo radiotelemétrico (DME). Navegación de muy baja frecuencia e hiperbólica Very Low Frequency/Navigation System (VLF/Omega). Navegación Doppler. Navegación de área, Radio Navegation (RNAV). Sistemas de gestión del vuelo. Sistema de posicionamiento global (GPS). Sistemas de navegación global por satélite (GNSS). Sistema de navegación inercial.
Transpondedor de control del tráfico aéreo, radar secundario de vigilancia.
Sistema de alerta de tráfico aéreo para la prevención de colisiones Trafficalert and Collision
Avoidance System (TCAS). Radar de detección meteorológica. Radioaltímetro. Notificación y
Comunicación Aeronautical Radio Incorporated (ARINC). Sistemas de Pitot estático. Altímetros.
Variómetros. Anemómetros. Machmetros. Sistemas de notificación y alerta de la altitud.
Ordenadores de datos del aire. Sistemas neumáticos de instrumentación. Manómetros.
Termómetros de lectura directa. Sistemas de indicación de la temperatura. Sistemas de indicación de la cantidad de combustible. Horizontes artificiales. Indicadores de resbalamiento. Giróscopos direccionales. Sistemas de aviso de proximidad al suelo. Sistemas de brújulas. Sistemas de grabación de los datos del vuelo. Sistemas de instrumentos electrónicos de vuelo. Sistemas de aviso sobre instrumentación, incluidos los sistemas maestros de aviso y los paneles de aviso centralizados. Sistemas de aviso de entrada en pérdida y sistemas de indicación del ángulo de ataque. Medición e indicación de la vibración. Cabina de vuelo de cristal.

4 Técnicas de mantenimiento en línea de los suministros eléctricos y procesos de
mantenimiento menores (tránsito, diaria y semanal) mayordomía y hangaraje de
aeronaves

Instalación y funcionamiento de baterías.
Suministro de corriente continua.
Suministro de corriente alterna.
Suministro de emergencia.
Regulación de la tensión.
Distribución de potencia.
Inversores, transformadores y rectificadores.
Protección de circuitos.
Energía externa/generada en tierra.
Rodadura/remolcado de aeronaves y precauciones de seguridad pertinentes.
Izado de aeronaves, bloqueo mediante calzos, amarre y precauciones de seguridad pertinentes.
Métodos de hangaraje de aeronaves.
Procedimientos de reabastecimiento y vaciado de combustible.
Procedimientos de deshielo y antihielo.
Suministro eléctrico, hidráulico y neumático en tierra.
Efectos de las condiciones ambientales en la mayordomía y la operación de aeronaves.

5 Técnicas de desmontaje, inspección, reparación y montaje en los procesos de
mantenimiento menores

Tipos de defectos y técnicas de inspección visual.
Eliminación de la corrosión, evaluación y nueva protección.
Métodos generales de reparación, manual de reparación estructural.
Programas de control del envejecimiento, la fatiga y la corrosión.
Técnicas de inspección no destructiva, como métodos penetrantes, radiográficos, de corrientes parásitas, ultrasónicos y mediante boroscopio.
Técnicas de montaje y desmontaje.
Técnicas de diagnóstico de averías.
Inspecciones después de la caída de un rayo y la exposición a radiaciones de alta intensidad (HIRF).
Inspecciones realizadas después de hechos anormales, como aterrizajes problemáticos y vuelo con turbulencias.
Procedimientos de mantenimiento.
Planificación del mantenimiento.
Procedimientos de modificación.
Procedimientos de almacenaje.
Procedimientos de certificación y puesta en servicio.
Interfaz con la operación de la aeronave.
Inspección/control de calidad/aseguramiento de la calidad del mantenimiento.
Procedimientos adicionales de mantenimiento.
Control de elementos de vida útil limitada.
Métodos de soldadura blanda; inspección de juntas de soldadura blanda.

6 Electrónica en aviónica

Diodos: símbolos de diodos. Características y propiedades de los diodos. Diodos en serie y en paralelo. Principales características y utilización de rectificadores controlados por silicio (tiristores), diodos de emisión de luz, diodos fotoconductores, resistencias variables, diodos rectificadores.
Ensayos de funcionamiento de diodos. Materiales, configuración electrónica, propiedades
eléctricas. Materiales de tipo P y N: efecto de las impurezas en la conducción, el portador
mayoritario y el portador minoritario. Unión PN en un semiconductor, formación de un potencial a través de una unión PN sin polarización, con polarización directa y con polarización inversa.
Parámetros de un diodo: tensión inversa máxima, corriente directa máxima, temperatura,
frecuencia, corriente de fuga, disipación de potencia. Funcionamiento y función de los diodos en los siguientes circuitos: circuito limitador, circuito de fijación, rectificador de onda completa y de media onda, rectificador de puente, duplicador y triplicador de tensión. Funcionamiento detallado y características de los siguientes dispositivos: rectificadores controlados por silicio (tiristores), diodos de emisión de luz, diodos Shottky, diodos fotoconductores, diodos varactores, diodos rectificadores, diodos Zener.
Transistores: símbolos de transistores. Descripción y orientación de los componentes.
Características y propiedades de los transistores. Estructura y funcionamiento de transistores Positive, Negative, Positive (PNP) y Negative, Positive, Negative (NPN). Configuración de base, de colector y de emisor. Ensayos de transistores. Conceptos básicos de otros tipos de transistores y sus aplicaciones. Aplicación de los transistores: clases de amplificador (A, B o C).
Circuitos sencillos, como: de polarización, de desacoplamiento, de retroalimentación y de
estabilización.
Circuitos multietapa: circuitos en cascada, circuitos en contrafase, osciladores, multivibradores y circuitos flip-flop.
Circuitos integrados: descripción y funcionamiento de circuitos lógicos y circuitos lineales.
Introducción al funcionamiento y función de un amplificador operacional usado como: integrador, diferenciador, seguidor de tensiones y comparador. Funcionamiento y métodos de conexión de etapas de amplificadores: resistivo capacitivo, inductivo (transformador), inductivo resistivo (IR), directo. Ventajas y desventajas de la retroalimentación positiva y la retroalimentación negativa.
Placas de circuitos impresos: descripción y utilización de placas de circuitos impresos.
Servomecanismos: comprensión de los siguientes términos: bucle abierto y bucle cerrado,
seguimiento, servomecanismo, analógico, transductor, nulo, atenuación, retroalimentación, banda muerta. Estructura, funcionamiento y utilización de los siguientes componentes de un sistema síncrono: reductores, diferencial, regulación y par, transformadores, transmisores de inductancia y capacitancia, transmisores síncronos. Defectos de servomecanismos, inversión de cables síncronos, oscilaciones.

7 Aerodinámica

Física de la atmósfera: atmósfera internacional estándar International Standard Atmosphere (ISA), aplicación a la aerodinámica.
Aerodinámica: flujo del aire alrededor de un cuerpo. Capa límite, flujo laminar y turbulento, flujo de una corriente libre, flujo de aire relativo, deflexión del flujo hacia arriba y hacia abajo, torbellinos, remansos.
Terminología: curvatura, cuerda, cuerda media aerodinámica, resistencia (parásita) del perfil, resistencia inducida, centro de presión, ángulo de ataque, alabeo positivo y negativo, fineza, forma del ala y alargamiento. Empuje, peso, resultante aerodinámica.
Generación de sustentación y resistencia: ángulo de ataque, coeficiente de sustentación,
coeficiente de resistencia, curva polar, entrada en pérdida.
Contaminación de superficies aerodinámicas por hielo, nieve y escarcha.

8 Teoría del vuelo

Relación entre sustentación, peso, empuje y resistencia. Relación de planeo. Vuelo estabilizado, actuaciones. Teoría de la rotación.

9 Influencia del factor de carga

Entrada en pérdida, envolvente de vuelo y limitaciones estructurales.
Aumento de la sustentación.
Estabilidad y dinámica de vuelo: estabilidad longitudinal, lateral y direccional (activa y pasiva).

10 Física, matemáticas y factores humanos en el mantenimiento de la aeronave en
línea

Mecánica. Estática. Cinética. Dinámica. Dinámica de fluidos. Termodinámica. Aritmética. Algebra.
Geometría. Generalidades. La necesidad de tener en cuenta los factores humanos. Incidentes imputables a factores humanos/errores humanos. Ley «de Murphy». Rendimiento y limitaciones
humanas. Vista. Oído. Asimilación de información. Atención y percepción. Memoria. Claustrofobia y acceso físico. Psicología social Responsabilidad: individual y de grupo. Motivación y desmotivación.
Presión de los compañeros. Aspectos culturales. Trabajo en equipo. Dirección, supervisión y
liderazgo. Factores que afectan al rendimiento Estado físico/salud. Estrés: doméstico y relacionado con el trabajo. Trabajo bajo presión y fechas límites. Carga de trabajo: sobrecarga, falta de trabajo.
Sueño y fatiga, trabajo por turnos. Alcohol, medicación, abuso de drogas. Entorno físico. Ruido, humos y vapores tóxicos. Iluminación. Clima y temperatura. Movimiento y vibración. Entorno de trabajo. Tareas Trabajo físico. Tareas repetitivas. Inspección visual. Sistemas complejos.
Comunicación dentro de un equipo y entre equipos. Grabaciones y anotaciones de trabajo. Error humano. Teorías y modelos de error. Tipos de errores en tareas de mantenimiento. Consecuencias de los errores (ejemplo: accidentes). Cómo evitar y controlar los errores. Riesgos laborales.
Reconocimiento y forma de evitar los riesgos. Reacción ante emergencias.

11 Legislación aplicada al mantenimiento de la aeronave en línea

Marco regulado. Papel de la Organización de Aviación Civil Internacional. Papel de la Comisión Europea. Papel de la EASA. Papel de los Estados miembros y las autoridades nacionales de aviación.
Personal certificador. Mantenimiento. Comprensión detallada de la Parte 66. Empresas de
mantenimiento aprobadas. Comprensión detallada de la Parte 145 y de la Parte M, subparte F.
Operaciones aéreas. Certificado de Operador Aéreo. Certificación de aeronaves, componentes y equipos a) Generalidades. Comprensión general de la Parte 21 y especificaciones de certificación de la EASA CS-23, 25, 27, 29. b) Documentos. Certificado de aeronavegabilidad. Certificados restringidos de aeronavegabilidad y autorización de vuelo. Certificado de matrícula. Certificado de niveles de ruido. Distribución del peso. Licencia y autorización de emisora de radio. Mantenimiento de la aeronavegabilidad. Comprensión detallada de las disposiciones de la Parte 21 relativas al mantenimiento de la aeronavegabilidad. Comprensión detallada de la Parte M. Requisitos nacionales e internacionales aplicables para (si no son anulados por los requisitos de la UE): a)
Programas de mantenimiento, inspecciones y comprobaciones de mantenimiento. Directivas de aeronavegabilidad. Boletines de servicio, información de servicio de fabricantes. Modificaciones y reparaciones. Documentación de mantenimiento: manuales de mantenimiento, manual de reparación estructural, catálogo ilustrado de componentes, entre otros. Únicamente para las licencias A y B2: Lista maestra de equipamiento mínimo, lista de equipamiento mínimo, lista de desviaciones de despacho. b) Mantenimiento de la aeronavegabilidad. Equipamiento mínimo.
Vuelos de prueba. Únicamente para las licencias B1 y B2: Requisitos de mantenimiento y despacho ETOPS.

Más información

Para acceder a más información haz click aquí.

¿DUDAS?

TE LLAMAMOS Y TE LO EXPLICAMOS TODO

    Echale un vistazo a nuestros cursos

    CATÁLOGO

    • Caratula del libro La Normativa en el Mantenimiento Industrial: Aparatos de Gas

      APARATOS A GAS. LA NORMATIVA EN EL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL.: Tests y Ejercicios. (Español) Tapa blanda – 20 Enero 2023

      Valorado con 0 de 5
      20,90 
      Ir a ver el producto
    • LA NORMATIVA EN EL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL: CALDERAS INDUSTRIALES. Volumen I

      Valorado con 0 de 5
      25,00 
      Ir a ver el producto
    • LA NORMATIVA EN EL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL: CALDERAS INDUSTRIALES. Volumen II

      Valorado con 0 de 5
      35,00 
      Ir a ver el producto
    • ¡Oferta! CUBIERTAS INSTALACIÓN GAS VOL.1

      LA NORMATIVA EN EL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL: INSTALACIONES DE GAS. VOLUMEN I: Tests y Ejercicios. (Español) Tapa blanda – 2 Enero 2023

      Valorado con 0 de 5
      El precio original era: 25,99 €.El precio actual es: 23,00 €.
      Ir a ver el producto

    En la caja superior se muestra algo de material de apoyo, visita nuestra tienda para ver nuestro catálogo completo.